tisdagen den 8:e maj 2012

Latex

Im sorry for the funny face Im doing on this picture, but what's important in this picture is the gloves. I bought them on etsy from Nauclér Design. It's my first item in latex.

Ursäkta för den knasiga minen jag gör på bilden. Det som är viktigt att visa är vantarna jag har på mig. Jag köpte dem på etsy från Nauclér Design. Det är min första accessoar/plagg i latex. 
The gloves on the picture was in pink latex and is called wedding gloves. I ordered my own combination, black trimming and transparent smoke latex. I love them! These mittens is a good thing to start with if you would like to try this material.

Handskarna på bilden var i babyrosa och kallas wedding gloves, men jag beställde min egen variant i svarta detaljer och rökfärgad transparent latex. Åh jag älskar dem. Dessa handskar är en bra början om man skulle vilja prova detta material.




Spring arrives in a speed that is so fast that one day the grass is brown, the other it's green and the trees have green leaves. I'm glad for my little tuft of wood anemones that grows around the stem of our ash tree.

Nu rusar våren fram, ena dagen snö, nästa full grönska. Jag är så glad för min lilla tuva med vitsippor som växer runt asken hemma på gården.


I've been out in the garden and digging in the vegetable beds this evening. God, every piece of my body is acing now.


Jag har varit ute i grönsakslandet och grävt ikväll. Åh herre gud vad kroppen värker nu!

torsdagen den 3:e maj 2012

Antique jewellery finds in my own basement

I've been organising my stash of old jewellery and found a couple of nice silver rings. Yes I have that much scrap in my studio that I forget I have it.
The first ring I remember I got from my mother. Her brothers had found it on the street and given it to grandma. Two marcasite stones are missing and the black stone (or is it glass) is very scratched, I like it anyway.

Jag har sorterat och organiserat min smyckes hög och hittade ett par fina silverringar. Ja jag har så mycket i min skräpsmyckeshög att jag inte vet vad jag har. 
Men den första ringen kommer jag ihåg att jag fick av mamma. Hennes bröder hade hittat den på gatan och gett till mormor. Två markasiter saknas och mittenstenen (eller om det är glas) är väldigt repig, men jag gillar den ändå.
The other one is a ring I didn't new existed. Its a mans ring and I like the ornaments around the stone. I gave it to Johan who was very pleased by it.

Den andra ringen visste jag inte att den existerade. Det är en herring med fina ornament runt stenen. Johan fick den och tyckte om den genast.

I put it on my thumb to have a picture of it.

Jag satte den på tummen för att ta en bild.

tisdagen den 1:e maj 2012

Valborgsmässoafton - Walpurgis night

30th of april always is celebrated with fires and firecrackers. This tradition is in no way a christian celebration of spring. A practical reason to light a huge fire every little neighbourhood is to get rid of all waste from the garden (old christmas trees, twigs etc). The religious reason is to welcome spring and to scare all evil spirits away with the fire and firecrackers.
There were two fires in our little village. In the village nearby, along the lake there were three. 

We went home early because of bedtime for the smaller ones. But we heard the firecrackers and fireworks all night.
A tradition that have dissapeared, is the way to scare the trolls and evil spirits away by dressing up in horryfieing masks. Particularly in Dala-Floda a village in the county were I live, this tradition is still alive.  They call themselves Valborrar those ugly and scary figures.

Old picture of Valborrar. Source.

It's kind of equality magic, when you dress ugly and scary and making noises, to scare the natures entities away. Because when the season is changing those entities are tend to interact with people.


Picture taken today of Valborrar. Source


As I thought about this post. I was thinking of all our celebrations during the year that is not christian traditions. Walpurgis, Midsummer, Yule, and Easter. Typically for this county these traditions are stronger than in other parts of Sweden. If you click the link under the old picture you can read a well written article about those old but still living magic rituals. It is written in swedish but you can use some google translate or something if you don't understand the language.

lördagen den 28:e april 2012

New haircut....shave

Sorry for posting a lot of pictures of myself, but I would like to show you my new haircut. So give me your thoughts about this please!

Förlåt mig för att jag visar en massa bilder på mig själv, men jag vill visa min nya frisyr. Ge mig lite åsikter om denna tack!
I made it the other day when I was home alone with no one at home disturbing me. I must say I'm so happy with the result.

Jag tog fram rakapparaten en kväll när jag var ensam hemma och kunde jobba ostört. Jag måste säga att jag är skitnöjd med resultatet.

It is a big step to take when you have hair down to the waist and almost always been long haired. I had a reason to do it. The shaved part contained a few long straws and the rest was a short thin and fuzzy mass. It has been a little hell every morning trying to hide the spots showing the scalp. Now I can make something nice of it instead. Actually when I comb a centerpart, the shaving is invisible. My hair have been so thin at this side that there is no differens if I would like to hide it.

The reactions have been very diversified. My friends have been positive (one even said, why dont you shave it all? Short hair fits you). My relatives have been on the contrary.  Well in their opinion, I've always had my whims, without knowing that everything I do. is carefully thought out by myself.

Det är ett stort steg att ta när man har hår ner till midjan och nästan alltid varit långhårig. Men jag hade mina skäl. Den rakade delen bestod av några få långa strån, resten var en tunn fjunig o kort massa. Det har varit ett litet helsike varje morgon att försöka kamma över så att skallen inte syntes. Nu kan jag göra något bra av det istället. Men när jag kammar mittbena så döljer jag rakningen helt. Mitt hår har varit så tunnt på denna sidan att rakningen inte gör någon skillnad.

Reaktionerna har varit varierande. Mina vänner har varit positiva (en sa tillochmed att jag skulle klippa av mig allt för jag passade i kort hår). Mina släktingar har varit raka motsatsen. Men i deras ögon så har jag väl alltid varit en nyckfull person, utan att veta om att allt jag gör är noga uttänkt.

onsdagen den 25:e april 2012

Why so serious?

I was cleaning and organizing in my studio the other day when a little photo appeared. This is a picture of me when I was 15 years old. And that is loong time ago, 1989 actually. 

Jag städade i studion och sorterade pryttlar häromdagen när ett litet kort trillade fram. Det var en bild på mig från när jag var 15 år gammal. Det var väldigt längesedan, 1989 faktiskt. 
Being a teenager in a small town were I grew up, and at that time, really sucked! There were nothing fun going on except hanging around, running from home etc etc...
I envy teenagers today a little bit. If I had the internet as it is now at that age, I would probably stayed at home more and exploring the world that way instead.


I had very low self esteem, not worth more than a doormat. I got lots of ill comment about my looks, both from school mates and relatives. I didn't have much money so I sew my own clothes or mended. The jacket I wear on the picture is my grandmothers from the 40's in "New look" style. I still have it and keep it as a dear treasure.


Ehh, actually I still have low self esteem and sew and mend my own clothes, some things never change.


Att vara tonåring i en liten håla som den som jag växte upp i sög verkligen otroligt! Det fanns inte mycket kul att göra förutom att hänga runt, rymma hemifrån etc etc...
Jag avundas tonåringar idag lite grann. Om jag hade internet som det finns nu, så hade jag förmodligen stannat hemma mer och lärt känna världen den vägen istället.


Jag hade väldigt dåligt självförtroende och tyckte inte att jag var mer värd än en dörrmatta. Bland annat fick jag många taskiga kommentarer om mitt utseende, både av skolkamrater och släktingar. Jag hade inte mycket pengar så jag sydde mina kläder själv eller lagade dem. Kavajen jag har på bilden är min mormors från 40-talet i New Look stil. Jag har den fortfarande och vårdar den ömt.


Öhh, jag har fortfarande dåligt självförtroende och syr och lagar mina egna kläder, så vissa saker förändras visst inte.

måndagen den 23:e april 2012

Saturday snow

We had a heavy snowfall the night before saturday. I threw the kids outdoors to play in the warm sunlight. Well for a Swede it was a warm sunny spring day.

Vi hade ett häftigt snöfall natten till söndagen. Jag kastade ut ungarna i snön så att de fick leka av sig lite i solvärmen. Ja för en svensk var det här en solig vårdag.
Tuli made a mini man.
This is my bed with garlic.

Tuli gjorde en minigubbe
Det här är min vitlöks bädd.
Buds on the appletrees.

Knoppande äppelträd.

A huge snowman waving at the passing cars, made by Oskar.

En jättestor snögubbe som vinkar åt bilarna som kör förbi, som Oskar har gjort.

The snow lasted just a few ours, at noon it was gone.
The bat fitter was out running in the forest for 40 min and got a cold. This is how the whole damn winter have been like; I have felt ok one or two weeks and home from work. Me or the kids have been sick.


Snön varade bara några timmar, vid eftermiddagen var den borta. 
Hon som vill bli smalare, var ute och sprang i skogen i 40 minuter och kom hem med förkylning. Så här har det varit hela jäkla vintern. Jag har varit ok en eller två veckor sen hemma från jobbet för sjukdom eller sjuka barn.

fredagen den 20:e april 2012

Lovely perfumes

If you definitely have run out of ideas of what to buy for present, you can always check out etsy. 
As I have a store there myself and have sold my some creations lately, I had some money on my paypal account to spend. I wanted to try some perfumes. Scodioli is a perfumer that sells lovely scents for males whisker waxes and shaving soaps.

Om du har helt slut på ideér på vad du ska köpa i present så kan du alltid kika in på etsy. Eftersom jag har en butik där själv och har sålt lite saker så hade jag lite pengar på mitt paypalkonto att spendera. Så jag tänkte köpa lite parfym. Scodioli säljer fantastiskt goda dofter för herrar ,mustasch vax och raktvålar 
I bought three solid samples with the scents Elyria, Laudanum and Widdershins. All three of them are quite heavy but not in a headache way. Elyria smells earl grey and lavender, but in my opinion it is a sweet and smoky perfume. Laudanum smells tobacco and black tea but have a lovely sweet and flowery top note. Widdershins is a scent that can be used by women as well, containing frankincense and myrrh. It reminds me of Nag Champa incense sticks.


I would like to recommend these since they last several hours, have a lovely smell and is a perfect gift for the man who beleives he have everything. 


I'm a little bit pissed off on the weather now. A few days ago the air was warm, and I was like a sulky child and didn't want to go inside at dusk. Now when I have the time to be outside working in the garden, it snowing and ice cold winds blows right through you.


Jag köpte tre fasta parfymer med dofterna Elyria, Laudanum och Widdershins. Alla tre har ganska tunga dofter, men utan att ge huvudvärk. Elyria doftar earl grey och lavendel, men doftar mer sött och rökigt enligt mig. Laudanum luktar tobak och svart te men har en ljuvlig söt och blommig toppnot. Widdershins är en doft som passar båda könen, doftar frankincense och myrra. Den påminner mig om Nag Champa rökelse.


Jag rekommenderar gärna dessa dofter eftersom de räcker flera timmar, doftar ljuvligt och är en perfekt gåva till mannen som tror att han har allt.


Just nu är jag ganska sur på vädergudarna. För några dagar sedan så var det så varmt o ljuvligt ute och jag var som ett tjurigt barn som vägrade gå in fast solen gick ner. Nu när jag har tid o vara ute i trädgården så snöar det och blåser isvindar tvärs genom märgen.